各位朋友大家好,欢迎大家浏览文章ll民间故事,关于ll民间故事在本篇文章有详细的介绍,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
文本目录
短篇英语的民间小故事
对于学习英语来讲有时候多多看一些简单的英语,可能会学习的更快哦,可能下面我就给大家整理了英语小故事,大家快看看吧
英语小故事一
An artist who had painted many pictures of great beauty found that he had not yet painted the one “real ” picture.
一位画过许多杰出精美画作的艺术家,发现自己甚至连幅¨真的画都没有画出来。
In his search along a sty road, he met an aged priest who asked him where he was going .
他沿着一条布满尘土的路一路追寻,他遇到一位年老的牧师,牧师问他要去哪里。
“I do not know, ” said the artist, “I want to paint the most beautiful thing in the world . Perhaps you can direct me to it. ”
“How simple, ” replied the priest, “in any church or creed, you will find it——“faith”is the most beautiful thing in the world. ”
牧师说,“很简单,在任何教堂或者信条中,你会发现——世界上最美好的东西是¨信仰”
The artist traveled on . Later , he met a young bride who told him that the most beautifu thing in the world is :”love”.”love” makes the world go round.
艺术家继续前行。后来,他遇到一个年轻的新娘,她告诉他,“爱¨是世界上最美好的东西。
I builds poverty into riches. sweetens tears and makes much of little . Without love there is no beauty.
“爱”使世界运转,让贫穷变得富有,泪水变成甜蜜,渺小变成伟大。没有爱,也就没有美。
Still the artist continued his search and met a weary soldier.
艺术家继续他的追寻,他又遇到一个疲惫不堪的士兵。
The artist asked him the same question and the soldier answered, “Peace” is the most beautiful thing in the world.
艺术家问了他同样的问题,士兵说:“世界上最美好的东西是‘和平’。
War is ugly and wherever you find peace you’ll find beauty, faith and love.
战争丑恶无比,你在哪里能找到和平,也就找到了美、信仰和爱。¨
“How can I paint them- Faith, Love and Peace?” thought the artist.
¨信仰、爱与和平——我怎样才能把它们画出来呢?”艺术家想。
As he resumed his walk, his mind wondered on the “real ”picture he hoped to paint.He was surprised that without thinking where he was going,he had reached his familiar surrounding.
当他重新开始旅途时,脑子里想着自己希望画出来的¨真实¨之作。他惊讶地发现自己想都没想居然又走回熟悉的环境。
As he entered the doorway,light glistened in his eyes and he realized thet his search was over.
他走进房门,眼睛里发出一丝光芒,他知道自己的追寻结束了。
In the faces of his wife and children,he saw love and Faith."Not a minute passed by thet our children and l
英语小故事二
A child on Christmas time asked for some paper and crayons in order to draw a crib. Eventually the artistic masterpiece was displayed for parental approval. The manager, the shepherds, Jesus and Holy Family wore ly admired。
"But what's that in the corner?" asked Mother。
"Oh, that's their telly," replied the tot。
耶稣的电视机
圣诞节时孩子要了纸和蜡笔,想画一张耶稣诞生像。最后这件艺术品被陈列出来供父母鉴赏。
他们对耶稣诞生后睡的马槽,牧羊人,耶稣及其家庭都逐一表示赞赏。
“可是那个角落里是什么?”妈妈问。
英语小故事三
One day a mother rabbit was having a baby rabbit.
The other rabbits were very fast and could jump very high. When the little rabbit was 4 months old, it started to talk.
The very first thing he said was "I want to jump very very high".
After a few years when the little rabbit could say anything he wanted to say, he started to pray to God at night.
He would always pray that he wanted to jump very very high and run very, very fast.
Well one day he started a race with one of the other rabbits. The other rabbit was in first place,then he got in first place, then the other rabbit got in first place until he got in first place.
He tripped and fell down. He looked up and he saw a fire-breathing dragon. The dragon told him that he could win this race if he really tried.
Then the rabbit got up and tried his hardest.
偷牛(小故事)
偷牛(小故事)
Stealing Cattle (A Short Story)
从前,笔架山附近有对夫妻,家里很穷,每年过端午节都揭不开锅。
Once upon a time, there was a couple near Bijia Mountain. The family was so poor that they had nothing to cook for the Dragon Boat Festival every year.
又一个端午节临近,饱读诗书的妻子有感而发,吟诗一首:
Another Dragon Boat Festival was drawing near. the wife, who had read a lot of poems and books, hummed a verse to express her feelings.
自惭薄命与穷夫,
Ashamed of my fate and of marrying a husband in poverty
明日端阳样样无。
I have nothing to celebrate the Dragon Boat Festival tomorrow
佳节不宜虚度过,
Happy festival time should not be spent in vain
聊将白水煮菖蒲。
I'll boil calamus in white water, better than nothing
丈夫看到妻子的诗,深感惭愧。端午节前夜,他悄悄出门,在笔架山附近偷来一头牛,准备卖了换些节货,让妻子好好过一次端午节。
The husband was deeply ashamed when he read his wife's poem. On the eve of the Festival, he quietly went out and stole a cow near Bijia Mountain. He was ready to sell it in exchange for some goods so that his wife could have a happy Dragon Boat Festival.
没想到,当丈夫把牛牵到市场去卖时,被失主逮了个正着。钱没换到,人却被告到了县衙,还面临牢狱之灾。
Unexpectedly, when the husband took the cow to the market to sell, he was caught by the owner. Without getting any money, he was accused to the county government, facing the disaster of imprisonment.
妻子闻讯,匆忙赶到县衙鸣寃。她说夫君是在学天上的牛郎,根本没有偷牛的意思。
Hearing that, the wife hurried to the county government to cry out her grievances. She said that her husband was learning from the Cowherd in heaven and had no intention of stealing cattle at all.
妻子说:“如果我夫君有责任,全是因为我自己写诗的原因,责任应由我自己承担,不能怪罪夫君。”
She said, “If my husband has the responsibility, it’s just because of my poetry writing. I should bear the responsibility and my husband should not be blamed.”
县令很爱才,对这个女子写诗的事非常感兴趣,并有意放过她丈夫,还想当面试试女子的才气。
The county magistrate cherished talents, was very interested in this woman's poetry writing, intended to let her husband go, and wanted to try the woman's talent face to face.
县令指着案头三样物品:磨墨的水,砚台和象棋,让女子即兴写三首诗,毎首诗中都必须有一个"牛"字。
The magistrate pointed to the water, the inkstone and the Chinese chess on the desk and asked the woman to write three poems impromptu. Each poem must have a word "Niu".
女子听完县令的话,能凭自己的才气搭救丈夫,心中甚是高兴。女子不加思索,张口即来。
Hearing what the county magistrate said, the woman was very happy to be able to save her husband with her own talent. Without any thinking, the woman hummed the fallowing three poems.
第一件物品是水:
About water
长江滚滚向东流,
The Yangtze River is rolling eastward
难洗夫君满面羞。
Its water can hardly wash away my husband's shame
深恨妾身非织女,
Pitifully I'm not the Girl Weaver in heaven
良人何必学牵牛。
Why must my loved one learn from the Cowherd
第二件物品是砚台:
About inkstone
本是民间一石头,
The inkstone comes from a folk stone
匠人雕刻伴公侯。
The craftsman has carved it to accompany the ke
轻轻一动乌云起,
Dark clouds arise when you gently move an ink stick in it
文光似电射斗牛。
The light of literary talent shines on the Southern Dipper and Altair
第三件物品是象棋:
About Chinese chess
两国相争誓不休,
Two states vow to endlessly fight with each other
兵卒过河水不流。
Soldiers cross the river as the water stops flowing
象车马炮般般有,
Elephants, chariots , horses and cannons, everything included
唯独缺少一头牛。
The only thing missing is a head of cattle
县令看了,拍案叫绝,真乃闺中才女。
The magistrate was amazed at her poems, saying she was really a talented woman.
县令当即吩咐衙役放了她丈夫,并让她丈夫进衙门当差。
He immediately told the clerk to free her husband, offering him a job to run errands in the government office.
此故事说明了成功的男人背后有一个贤惠的女人,知识和智慧是改变命运的力量。
This story shows that there is a virtuous woman behind a successful man, and that knowledge and wisdom are the power to change fate.
搜集与黄河有关的民间故事,神话传说,历史人物故事,整理出来,与同学交流
民间故事
传说很久很久以前,古老的黄河是一匹很难驯服的野马,它任意奔流,好像一个龇牙咧嘴的怪物,日夜怒吼,滔滔不息,吞噬着万顷良田。咬啮着千万重山,黄河两岸的回汉人民只能在山尖、沟底过着刀耕火种的生活。
那时候,宁夏不是一马平川的塞上平原,而是青山重叠,沟壑纵横,没有一块平坦坦的田地,也没有一块田能灌上黄河水。
传说,牛首山上住着几户回回和汉人,他们人老几辈在山底挑水,在山头上种地。老老小小忙个不停,却吃不饱,穿不暧,天长日久,谁也受不了这种折磨。
有一年,一个七十开外的老回回,名叫尔德,在山上开了一个瓜果园,种了些黄瓜。他每天起早贪黑,到黄河里去挑水浇黄瓜,肩膀压肿了,脚底起皮了,精心地务育着黄瓜,黄长得又嫩又甜。
这一天尔德老汉累了,躺在菜园门上睡着了。
他刚睡熟,就梦见天空飘来一朵白云,渐渐地,那白云变成了一个白胡子阿訇,抖动着银色的胡须,对尔德老说:“今天有两场大风,你要注意。中午是一场黄风,能把黄瓜吹蔫;后晌有一场黑风,能使黄瓜蒂落。不管有多大的风,你都不要把黄瓜摘下来。
尔德老汉惊醒一看,不见了白胡子阿訇,却见北面黄风弥天盖地,霎时刮到牛首山来了。尔德老汉细细瞅着黄瓜,果然一个个蔫了,他心里非常难过,一年的血汗白费了,可一想起白胡子阿訇的话,就没有动。
到了后晌,一股黑风过,吹得山摇地动,树叶落下一层又一层。尔德老汉一看,黄瓜快要落地,他气得摘掉了一个又蔫又小的黄瓜使劲扔进了黄河。黄河马上断了一条线。像神仙用刀切过一样,清清楚楚地看见了河底,尔德老汉往下猛扑时,河水“哗”地一下又并拢了。老汉又累又饿,坐在河岸上,眨眨眼睛,金花乱舞,晕晕昏昏啥也不知道了。
这时,尔德老汉又听见那位白胡子阿訇说“这黄瓜就是征服黄河的钥匙,它可以叫黄河断流,也可叫黄河听人的话。可现在黄河叫黄风和黑风这两个伊比利斯折腾苦了。你不能心急,要耐心,要下更大的工夫。明年,你再种一园子黄瓜,黄瓜熟了的时候,你拣最大的一个扔进黄河里。那时,你走进河底洞里,珠宝由你挑,粮种由你拿,还有一把宝剑可以斩龙杀妖,驯服黄河,你指哪里,黄河水就流向哪里。”
第二年,勤劳的尔德老汉又种了一园子黄瓜,他不怕路远,不惜流汗,从黄河里挑水浇瓜。工夫不负苦心人,最后,园子里结了一个三尺长的黄瓜,长得像一把钥匙。老汉高兴地日夜睡在瓜园里,一直等到瓜熟。
这一天,天气晴得没一点子云彩。尔德老汉把那三尺长的黄瓜摘下来,念了个“太斯米”,扔进黄河里。这时只听黄河一声咆哮,裂开了一条长缝河底的石头都看得清清楚楚。尔德老汉下到河底,见靠着河岸有个洞,洞里珍珠玛瑙应有尽有。老汉拿了些,刚往出走时,听得一阵暴风狂吼,一时河面上波涛滚滚,一浪高过一浪。尔德老汉拿起宝剑向那黑旋风和黄旋风左右猛劈几十剑。一会儿,黑风和黄风吹出天边去了。
这时,黄河的断缝渐渐地合严。尔德老汉想起白胡子阿訇的嘱咐,这宝剑可以征服黄河,他心里豁亮了,心想:我要叫黄河填满沟壕,淤平山梁。老汉手持两把宝剑,向黄河猛劈下去,黄河的水马上不流了,好像前面堵了一道长城,只是节节升高,远远地看去真怕人。
三天以后,南至六盘山,西至贺兰山,到处都是水,只留下几个山尖尖。尔德老汉这才抽出宝剑,叫黄河水向前流去。
从此以后,山大沟深的宁夏,变成了一马平川,居住在黄河两岸的回汉人民靠着自己勤劳的双手,开渠造田,过上了幸福的生活。 孔型
神话传说:
大禹治理黄河时有三件宝,一是河图;二是开山斧;三是避水剑。传说河图是黄河水神河伯授给大禹的。
古时候,在华阴潼乡有个叫冯夷的人,不安心耕种,一心想成仙。他听说人喝上一百天水仙花的汁液,就可化为仙体。于是就到处找水仙花。
大禹治理黄河之前,黄河流到中原,没有固定的河道,到处漫流,经常泛滥成灾。地面上七股八道,沟沟汊汊全是黄河水。冯夷东奔西跑找水仙花,就常渡黄河、跨黄河、过黄河,常和黄河打交道。转眼过了九十九天,再找上一棵水仙花,吮吸一天水仙花的汁液,就可成仙了。冯夷很得意,又过黄河去一个小村庄找水仙花。这里的水不深,冯夷趟水过河,到了河中间,突然河水涨了。他一慌,脚下打滑,跌倒在黄河中,活活被淹死。
冯夷死后,一肚子冤屈怨气,咬牙切齿地恨透了黄河,就到玉帝那里去告黄河的状。玉帝听说黄河没人管教,到处横流撒野,危害百姓,也很恼火。他见冯夷已吮吸了九十九天水仙花的汁液,也该成仙了,就问冯夷愿不愿意去当黄河水神,治理黄河。冯夷喜出望外。满口答应。这一来可了却自己成仙的心愿,二来可报被淹死之仇。
冯夷当了黄河水神,人称河伯。他从来没有挨过治水的事儿,一下子担起治理黄河的大任,束手无策,发了愁。咋办呢?自己道行浅,又没什么法宝仙术,只好又去向玉帝讨教办法。玉帝告诉他,要治理好黄河,先要摸清黄河的水情,画个河图,有黄河的水情河图为依据,治理黄河就省事多啦。
河伯按着玉帝的指点,一心要画个河图,他先到了自己的老家,想找乡亲们帮帮忙。乡亲们都讨厌他好逸恶劳,没人答理他。他找到村里的后老汉,讲了他治理黄河的大志。后老汉见他如今成了仙,要给百姓们办点好事,就答应帮帮他。从此,河伯和后老汉风里来雨里去,跋山涉水,察看黄河水情。两个人一跑就是好几年,硬是把后老汉累病了。后老汉只有回去,剩下河伯继续沿黄河察看水情。分手时,后老汉再三嘱咐河伯,干事要干到底,不要中途而废,画好图就动手治理黄河,人手不够,他说服乡亲们帮忙。
查水情,画河图,是个苦差事。等河伯把河图画好,已年老体弱了。河伯看着河图,黄河哪里深,哪里浅;哪里好冲堤,哪里易决口;哪里该挖,哪里该堵;哪里能断水,哪里可排洪,画得一清二楚。只可叹自己没有气力去照图治理黄河了,很伤心。河伯想想,总有一天会有能人来治理黄河的,那时,把河图授给他,也算自己没有白操心。
河伯从此就在黄河底下安度晚年,再没有露面。不料,黄河连连涨水,屡屡泛滥。百姓们知道玉帝派河伯来治水,却不见他的面,都骂河伯不尽职尽责,不管百姓死活。
后老汉在病床上天天盼河伯,一晃好些年不见面。他对治理黄河的事不放心,要去找河伯。他儿子叫羿,射箭百发百中。无论后老汉如何讲,羿不让他去找河伯。后老汉不听儿子劝阻,结果遇上黄河决口,被冲走淹死,连尸体都没找到。后羿非常恨河伯,咬着牙说,早晚要把河伯射死。
后来,到了大禹出来治水的时候,河伯决定把黄河河图授给他。
这一天,河伯听说大禹带着开山斧、避水剑来到黄河边,他就带着河图从水底出来,寻找大禹。河伯和大禹没见过面,谁也不认谁。河伯走了半天,累得正想歇一歇,看见河对岸走着一个年轻人。这年轻人英武雄伟,想必是大禹,河伯就喊着问起来:“喂,你是谁?”
对岸的年轻人不是大禹,是后羿。他抬头一看,河对岸一个仙风道骨的老人在喊,就问道:“你是谁?”
河伯高声说:“我是河伯。你是大禹吗?”
后羿一听是河伯,顿时怒冲心头,冷笑一声,说:“我就是大禹。”说着张弓搭箭,不问青红皂白,“嗖”地一箭,射中河伯左眼。河伯拔箭捂眼,疼得直流虚汗。心里骂道:“混帐大禹,好不讲道理!”他越想越气,就去撕那幅水情图。正在这时,猛地传来一声大喊:“河伯!不要撕图。”河伯忍痛用右眼一看,对岸一个头戴斗笠的人,拦住了后羿。这个人就是大禹,他知道河伯画了幅黄河河图,正要找河伯求教呢。后羿推开大禹,又要搭箭张弓。大禹死死拽住他,把河伯画图的艰辛讲了,后羿才后悔自己冒失莽撞,射瞎了河伯的左眼。
后羿随大禹一同趟过河。后羿向河伯承认了过错。河伯知道了后羿是后老汉的儿子,也没多怪罪。大禹对河伯说:“我是大禹,特地来找你求教治理黄河的办法哩。”
河伯说:“我的心血和治河办法都在这张图上,现在授给你吧。”
大禹展图一看,图上密密麻麻,圈圈点点,把黄河上上下下、左左右右的水情画得一清二楚。大禹高兴极啦。他要谢谢河伯,一抬头,河伯跃进黄河早没影了。
大禹得了黄河水情图,日夜不停,根据图上的指点,终于治住了黄河。
诸葛亮借东风的故事
“万事俱备只欠东风”,诸葛亮真的能借来东风吗?说到万事俱备只欠东风小编相信很多人都是知道的,这句话的意思是什么都已经准备好了,只欠火候或者是重要的事情到来。一般万事俱备只欠东风在现在的生活当中也常常被人们挂在嘴边。当然了,有不少的人为东风在古时候到底是什么?真的是一股东风吗?小编觉得应该有两层含义才对,古时候的诸葛亮又是如何借到东风的呢?具体的小编也是做了一番整理,下面,我们就一起来看看吧。
随着现代科学技术的发展,许多人对诸葛亮借东风表示出了怀疑,风真的可以“借”吗?诸葛亮是如何“借”东风的呢?建安十三年(208年),曹操率兵南征孙权,十月,曹操屯兵于长江北岸,接受庞统所献的连环计,曹操把战船用铁链连在一起。位于长江南岸的孙刘联军,虽有长江天险固守,仍是兵力不足,最好的方法就是对曹操实行火攻。但是当时处于隆冬时节,只有西北风,而且处于逆风位置的孙刘联军如果用火攻,只会烧毁了自家战船。
“万事俱备,只欠东风”的情况也让周瑜发起愁来,这时,诸葛亮提议:“亮虽不才,曾遇异人,传授八门遁甲天书,可以呼风唤雨”。诸葛亮与周瑜约定于十一月二十日甲子之时,凭天借到东风,果然在约定的时间,东风起,孔明用计让老将黄盖假作投降,火烧赤壁,大败曹军。这就是《三国演义》对孔明借东风的描写,那么又该如何解开
“借风”之谜呢?
研究证明,所谓的借东风其实只是诸葛亮对天文气象的灵活运用。首先,为什么诸葛亮要选择十一月二十日这个日子来借风呢?古代中国对气象的研究也颇为深入,历来就有“夏至一阴生”、“冬至一阳生”的记录。十一月二十日就是冬至之日,按照这个规律,冬至之前,如果阴气旺盛,在长江沿岸表现为西北风,那么冬至之后,阳气生长,风向则要发生变化,表现为东南风。孔明知道了“冬至一阳生”的气候变化规律,准确地把握了东风吹起的时间。
诸葛亮知道的道理,曹操肯定也懂这个道理。“冬至一阳生,来复之时,安得无东南风?何足为怪!”但是,曹操忽略了一个问题:“隆冬之际,但有西风北风”是对一段时间期间内气候情况的判断,却忘了考虑冬至这天的特殊性。冬至这一天的气候与前段时间会产生重大的变化。很明显,诸葛亮考虑到了这个问题,这也是他的高明之处。此外,孔明家住赤壁不远,对当地风云也了如指掌。因此,他能准确无误地预报出这一天天气的变化。东南风起是他理论与实践相结合得出的结论。
英文版中国古代神话故事
1、女娲补天
英文:
It is said that there was no man when the sky andthe earth were separated by Pangu. It was Nuwawho made human beings after her own model withyellow clay.From then on, man began to live in peace andhappiness on the earth.
nexpectedly, one year, the fourpillars supportingthe heaven suddenly collapsed and the earthcracked. A great fire raged; torrential water flooded all the lands;fierce animals preyed on men. ThenNuwa melted fivecolored stones, using them to mend the cracks in the sky.
To replace the broken pillars, she cut off the four legs of a huge turtle and used them tosupport the fallensky.Thus the sky was patched up, its four corners were lifted, the flood was tamed, harmful animalswere killed, and the innocent people were able to restore their happy lives.
中文:
盘古开天辟地后,世上本没有人,是女蜗按照自己的样子用黄 泥塑出了人类。此后,人们便开始在大地上幸福的生活着。天有不测风云,一年, 忽然天崩地裂,大火肆虐,洪水滔天,野兽横行伤人。
女蜗把五彩石融化,再用这些熔化了的液体把天上的洞补好。然后,她又将一只万年巨龟的四足斩下,把它们用作擎天柱,支撑住了天地的四方。
就这样,天补好了,四个角撑住了,洪水被驯服, 猛兽被消灭,人类的生活又恢复到往日的幸福祥
和之中。
2、玉兔捣药
英文:
Legend has it that there are three gods into three of the elderly poor, to foxes, monkeys, rabbits for food, the fox and the monkey had food to relief, only rabbit be at a loss what to do. Then the rabbit said: "you eat my flesh!" it into the fire, will he cooked, fairy touched, put the rabbit to the palace of the moon, the moon. Company E, and ramming ever-young medicine.
中文:
相传有三位神仙变成三个可怜的老人,向狐狸、猴子、兔子求食,狐狸与猴子都有食物可以济助,唯有兔子束手无策。后来兔子说:“你们吃我的肉吧!”就跃入烈火中,将自己烧熟,神仙大受感动,把兔子送到月宫内,成了玉兔。陪伴嫦娥,并捣制长生不老药。
3、精卫填海
英文:
Once upon a time, Yan has a small daughter, Her name is baby girl, he loved his little daughter, Yan often play with the girls, but the terrible thing happened, girls playing in the sea, unfortunately, dead water, and then She turned into a bird, named Jingwei, Yan sad day Jade Bird watching it, and finally decided to make this Jingwei filled the sea, so that he no longer claimed more lives!
中文:
从前,有1个女孩叫做精卫,她很爱自己的父亲炎帝,他们经常在一起玩,每天都很开心。有一天,精卫去划船,不小心掉进了海里,后来她变成了1只鸟。她经常去看她的父亲,她的父亲为此很伤心。后来精卫决定用石子把那个海填起来。
如何用英语讲一个神话故事?
如何用英语讲一个神话故事?
Add Feet
One day three men got a bottle of wine. But the wine was not enough for them three and each of them wanted to drink the wine alone. Then they all agreed that they each would draw a snake on the ground and the one who first finished drawing would be given the wine. So they began to draw on the ground with sticks.
It was not long before one of the three finished drawing his snake. He found the other o were still busy with their drawings."How slow you are ! "said he, "I can even add feet to my snake before you finish yours."
He put down the bottle and began to add feet to his snake. But before he finished, another man took hold of the bottle and said, "I've finished. Snakes have no feet, so yours is not a snake."With these words he drank up the wine.
添足
从前,有3个人得到一壶酒,但酒不够这3个人喝,而且他们每个人都想独自占有。他们决定在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒。于是他们就开始在地上用木棍画。
不一会儿,其中一个人先画好了,他发现另两人还未画完,就说:“你们真慢啊!在你们画完之前,我还能给蛇添上脚呢!”于是,他放下酒壶,开始给蛇添足。但脚未画完,另一人拿起酒壶说,“我已把蛇画好了,蛇本来没有脚,你怎能给它添脚呢?”说著,他把酒一饮而尽。
The Trees and the Ax
Once upon a time, a man came into a forest. He said to the trees, "Will you give me a piece of hard wood.? "The tree said, "Yes,we'll give you a good piece of hard wood."He was very glad to get a good piece of wood. He hurried home with it. At once he made a new handle of his ax. Then he went to the forest again and began to cut down all the best trees in the forest. The trees were very sad. They said to one another, "We suffer for our own foolishness."
树与斧头
从前有一个人进入了森林。 他对树说:“您愿意给我一块硬木头吗?”树说:“行,我将给你一块价值较好的硬木头。”他非常高兴地得到了一块好木头。 他赶紧把它带到家里,立即做了一把新斧头。 然后他又去森林里砍最好的树。 树感到非常悲伤,他们互相说道:“我们自作自受。”
用英语作文 描述一个神话故事There was a man named Kuafu who was so confident that he believed that he was able to chase the sun. But a problem raising unexpectedly while he was still running after the sun, he felt badly thirsty. As a consequence, he dried the Huanghe River and the Weihe River to ease the pain from severe thirsty. However, even those o great rivers were not enough to serve his urgent purpose. So our big hero decided to get to a great lake in the North, totally believing in his strong frame. Yet, unfortunately, he failed in the end, dying of the lethal thirsty, heroic and idealistic as well.
用英语讲述一个神话故事或童话故事,并评价主人公The Flies and the Honey-Pot (苍蝇与蜜)
A NUMBER of Flies were attracted to a jar of honey which had
been overturned in a housekeeper's room, and placing their feet in
it, ate greedily. Their feet, however, became so *** eared with the
honey that they could not use their wings, nor release themselves,
and were suffocated. Just as they were expiring, they exclaimed,
"O foolish creatures that we are, for the sake of a little pleasure we
have destroyed ourselves."
Pleasure bought with pains, hurts.
Revelation:For many people, greed is the root of many disaster.
译文:房里有蜜漏流出来,许多苍蝇便飞去饱餐起来。蜂蜜太甜美了,他们舍不得走。然而, 就在这时他们的脚被蜜粘住,再也飞不起来了。他们后悔不已,嗡嗡乱叫:“我们真不幸, 因贪图一时的享受而丧了命。”
讲一个古代神话故事精卫填海
一个短的英语神话故事How Kangaroo got his Tail
Based on an Australian Aboriginal Legend
A long time ago, some animals looked different to the way they look now. Kangaroos had no tails and wombats had high, round heads.
Mirram the Kangaroo and Warreen the Wombat were good friends. They lived together in a hut that Warreen had built from tree bark.
They liked being with each other, but Mirram liked to sleep outside at night and he made fun of Warreen who always wanted to sleep inside.
或
How the Bear Lost his Tail
retold by Sanjit
Bear with tailThis is the story of Bear's tail. I've heard it told in Germany, and in North America by the Iroquois Indians.
A long time ago, Bear had a beautiful, long, furry tail. He thought it was really cool. He laid it out behind him and people had to walk round it.
He asked everyone: "Don't you think my tail is the most beautiful tail you've ever seen?"
People thought Bear was very vain, but they were frightened of his big claws and didn't want to make him angry
神话故事用英语怎么说
神话故事
Fairy tale
神话故事
Fairy tale
"神话故事"用英语怎么说?神话故事
--------------------------------------------------------------------------------
[拼音]:shén huà ɡù shì
[解释]:
mystery story;
1.a fairy tale;
a fairy story ;
fairy tale
[参考词典]:汉英综合大词典 汉英综合科技大辞典 汉英综合大词典
神话故事用英语翻译。80个单词精卫填海
The bird Jingwei trying to fill the sea
Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro beeen the mountain and the sea, carrying in a ig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, s doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying igs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable es the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indomitable and will not s until they reach their goal.
谁能给我讲一个神话故事?希腊神话故事 后记
古斯塔夫·施瓦布(Gustav Schwab,1792—1850)是德国著名的浪漫主义诗人。他生于符腾堡宫廷官员家庭。曾任席勒的老师。1809—1814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学,结识乌兰德等著名文学家。1815年去德国北部地区考察旅行,结识歌德和霍夫曼等人。他在文学上的主要贡献在于发掘和整理古代文化遗产,曾出版《美好的故事和传说集》、《德国民间话本》和《希腊神话故事》。他的主要诗集有《博登湖上的骑士》、《马尔巴赫的巨人》等。
《希腊神话故事》为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的视窗。作为反映古希腊神只和英雄故事的《希腊神话故事》的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。
古代“希腊七贤”之一的哲学家泰利斯·封·弥勒特曾经说过:“神充斥一切!”他指出,古代的希腊人几乎都认为世界是神只创造并由神只统治的。尽管哲学家们把神只从形象到内含都解释得十分抽象,可是这一切并不影响人们对神只的信仰,因为对希腊人说来,没有神只的世界那是不可理喻的。认为神只就在身旁的意识逐步发展,最后成为希腊宗教。当然,希腊宗教并不是社会生活的特殊领域,它不仅作用于某一些时刻或者某一些隆重的场合,而且还具备穿透一切的力量。从这层意义上讲,希腊宗教成为孕育希腊文化的母体。
用英语讲一个故事简单Mr. Clark, I'm afraid I have bad news," the doctor told his
patient. "You only have six months to live."
The man sat in stunned silence for the next several minutes.
"I can't possibly pay you in that time."
"Okay," the doctor said, "let's make it nine months."
九个月吧
“克拉克先生,有个坏讯息,你只有六个月可活了。”医生告诉他的病人。
病人惊呆了。“六个月我不可能付清医疗费。”
“好吧,”医生说,“那就九个月吧。”
The country Maid and Her Milk Can
村姑和牛奶罐
A country maid was walking along with a can of milk upon her head, when she fell into the following train of reflections.” The money for which I shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred, These eggs, allowing for what may prove addle, and what may be destroyed by vermin, will proce at least o hundred and fifty chickens. The chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear; so that by the new year I cannot fail of having money enough to purchase a new gown. Green-let me consider-yes, green bees my plexion best. and green it shall be, In this dress I will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-I shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from them." Transported with this idea, she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind, when down came the can of milk! And all her imaginary happiness vanished in a moment.
一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。买一件绿色的——让我好好想想——对,绿色与我的肤色最相衬。我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢著邀请我做舞伴;但是不行——我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来!她幻想的一切幸福间破灭了。
1. The Dog In The Manger(牛槽里的狗)
Once a dog was taking a nap in the manger of an ox. It was full of hay. But soon the ox came back from his work to the manger. He wanted to eat his own hay. Then the dog awoke, stood up and barked at the ox. The ox said to the dog, “Do you want to eat this hay, too?”
“Of course not,” said the dog.
“Then, go away and let me eat my own hay.”
“Oh, no. You go away and let me sleep.”
“What a selfish dog! He will neither eat the hay himself, nor let me eat it !” said the ox to himself.
2.The Lion, The Bear And The Fox(狮子、熊与狐狸)
Long ago a lion and a bear saw a kid. They sprang upon it at the same time. The lion said to the bear, “I caught this kid first, and so this is mine.”
"No, no," said the bear.“I found it earlier than you, so this is mine.” And they fought long and fiercely. At last both of them got very tired and could no longer fight.
A fox who hid himself behind a tree not far away and was watching the fight beeen the lion and the bear, came out and walked in beeen them, and ran off with the kid.
The lion and the bear both saw the fox, but they could not even catch the fox.
The lion said to the bear, “We have fought for nothing. That sly fox has got the kid away.”
3.The Boys And The Frogs(男孩与青蛙)
One spring day some naughty boys were playing near a pond. They began to throw stones into the water. In the pond lived many frogs were much afraid of the boys, for the stones hurt some of the frogs. At last an old frog lifted his head out of the water and said, “Boys, please don’t throw stones at us.”
The boys said, “We are only playing.” “I know that, but please s throwing stones, my boys. What is play to you is death to us,” said the old frog.
So the boys sped throwing stones and went away.
4.The Two Travelers(两个旅人)
Many years ago o men were traveling together They were walking along a road in the wood.
Then they found a beautiful ax on the ground. One of them picked it up and said, “Look here have found an ax.”
“Don't say I, but we have found the ax,” said the other “We are friends. We ought to share it beeen us.”
“No,” said the first one, “I found the ax, so it is mine.”
Soon after they heard someone running after them. They looked back. They found He called out, “S, thieves! S, thieves !”
The first traveler said, “What shall we do? He is running after us. We shall be caught by him.” “Don't say we, but I shall be caught. You found the ax, and you say it is yours,” said the other, and left him alone.
The first traveler tried to hide the ax, but he did not know where to hide it. And at last he was caught by the owner of the ax.
5.The Ant And The Dove(蚂蚁与鸽子)
One day a little ant was walking along the bank of a stream. His foot slipped and he fell into the water. “Oh, help, help!” cried the ant. A dove was sitting on a branch of a tree over the stream and heard his cry of help. “Oh, poor ant!” said the dove. “I will help the ant.”
The dove pulled off a leaf and dropped it near the ant. “Here is a leaf. Climb on it,” said the dove. The ant climbed on it at once and floated to the bank.
A few days after this a hunter found the dove and was going to shoot her. Just then the ant passed by and said to himself, “This time I must help the dove.” The ant ran to the hunter and bit his foot hard. The hunter sprang up and missed to shoot the dove. The dove said to the ant, “Thank you very much, my little friend. You have saved my life,” and she could fly away happily.
6. The Cock And The Jewel(公鸡与宝石)
One fine morning, a cock said to the hens and chickens, “Come, let us go out to find some food. We have not had our breakfast yet.”
Then the cock began to dig the soft earth. Suddenly he cried, “Look, look! I have found something strange. I wonder what it is. It is like a ball. But it is not a stone. It may be an egg of some bird.”
The hens heard his cry and came around him. One of them said, “Dear me! This is not an egg, but a jewel. Someone has lost it.” A chicken asked, “Can we eat it?” “No,” said the hen, “It is very precious to human beings, but it is of no use to us; we cannot eat it. Throw it away and try to find some worms. I want to have one worm than all the jewels in the world.”