各位朋友大家好,欢迎大家浏览文章100个经典寓言故事英语,关于100个经典寓言故事英语在本篇文章有详细的介绍,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
文本目录
英文寓言故事精选5篇
寓言 故事 是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。下面我给大家介绍关于英文寓言故事,方便大家学习。
英文寓言故事1
A great mountain大山
Long ago a great mountain began to rumble and shake.
People came from far and near to see what would happen.
"A great river will be born." said one.
"Surely nothing less than a mighty dragon will come out." said another.
"A god himself will spring form these rocks." said a third.
Finally, after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped --- a mouse.
Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.
很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。远近各处的人都来看是怎么回事。
一个人说:"要出现一条大河了。"
另一个人说:"准会出现一条巨龙。"
第三个人说:"从这些岩石中会出现一尊神来。"
等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。
正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。
英文寓言故事2
【百喻经之八山羌偷官库衣喻】
A RUSTIC STEALS CLOTHES FROM THE PALACE TREASURY
过去之世,有一山羌,偷王库物而远逃走。尔时国王遣人四出推寻,捕得将至王边,王即责其所得衣处。山羌答言:“我衣乃是祖父之物。” 王遣著衣,实非山羌本所有故,不知著之,应在手者,著於脚上,应在腰者,返著头上。
Once upon a time there was a rustic who stole garments from the palace and then escaped to a remote place. The king sent men to search for him in all directions. Finally, he was arrested and taken to the king who accused him of theft and asked him where he had got the clothes. The rustic answered that they belonged to his grandfather. The king then ordered him to put them on. He did not know how to wear them. He put on his arms what should be worn on his legs. What he ought to have on his waist, he put on his head.
王见贼已,集诸臣等,共详此事,而语之言:“若是汝之祖父已来所有衣者,应当解著,云何颠倒,用上为下?以不解故,定知汝衣必是偷得,非汝旧物。”
Seeing this, the king summoned his ministers for consultation on the matter. "If the clothes belonged to your grandfather, you should know how to wear them. How can you wear them in all wrong ways? It's certain that they are not your old clothes. You have stolen them," said the king.
借以为譬:王者如佛,宝藏如法,愚痴羌者,犹如外道。
Figuratively speaking, here the king is like Buddha; the valuable clothes, the Buddhist teachings; the stupid rustic, the heretic.
窃听佛法,著己法中,以为自有。然不解故,布置佛法,迷乱上下,不知法相。
A heretic, who has eavesdropped on Buddhism, makes it for his own. He then misinterprets it, because he does not know the real meaning of its teachings.
如彼山羌,得王宝衣,不识次第,颠倒而著,亦复如是。
This heretic is like the rustic who stole the king's valuable clothes without knowing how to wear them properly and put them on in all the wrong ways.
白话:
借这个故事作比喻:国王好比佛陀,国库的财产好比自然与认识的规律。愚蠢无知的山民,像其他各种思想派别,听到一些佛教的教义,就认为已经掌握了认识自然与现象的规律,自以为是,但并不能理解它的实质,就妄加断言,思维逻辑颠倒,不认识一切事物的真实形态、本性,以及真理的本质意义。这好像山民,得到国王的衣物,不懂怎么使用,上下颠倒地穿戴的道理一样。
英文寓言故事3
The swallows and sparrows are very pleased to find a place on the roof of the hall for their nests.
The mother birds are feeding their babies with pleasure, which assumes a scene of peace and harmony.
But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests.
But those swallows and sparrows are unmindful of the coming disaster.
They go on with their superficial happiness brought by peace and calm.
燕雀处室
燕雀为拥有屋顶下面的一个位置而欣慰不已。
母鸟用叼来的食物喂养啁啾鸣叫的幼鸟,整个儿是一派欢乐自得的祥和景象。
它们完全没有考虑到:炉灶上的烟囱有可能会炸裂,火苗将会窜上屋梁,烧着的椽将会摧毁它们的巢穴。
不知大祸将要降临到自己头上的燕雀们正在安然自若地品味这表面上的安宁所带来的幸福。
英文寓言故事4
A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work; and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully." At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him.
It is no use being your own master unless you can stand up for yourself.
一头野驴看到一头家驴背负这沉重的货物一路小跑,便讥讽他过着奴隶般的生活:“和我相比,你过得多么卑微呀!我自由自在地享受着大自然,从不下苦力,说道食物,我只需要跑到山上去,就能发现大量吃的东西。再看看你!只能依靠主人施舍吃点,他不仅每天都让你驮重物,还无情地鞭打你。”这时,一只狮子出现在他们的视野中,由于驴夫的出现,狮子没有骚扰家驴,直接扑向了没有保护者的野驴,立即吃掉了野驴。
除非能照顾好自己,否则做自己的主人一点用也没有。
英文寓言故事5
Covering one’s Ears While Stealing a Bell
Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things.
One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.”
Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What are you doing?” the owner says angrily.
掩耳盗铃
王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。
一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。”
于是他就这样做了。可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?”
英文寓言故事精选5篇相关 文章 :
★ 英文寓言故事2020精选
★ 寓言故事大全精选5篇
★ 英语寓言故事小短文带中文翻译精选
★ 英文寓言故事2020汇总
★ 英文版寓言故事短文
★ 英文童话故事最新5篇
★ 简短的寓言故事英文版欣赏
★ 中国经典寓言故事英文版
★ 英语童话故事汇总5篇
★ 伊索寓言故事精选5篇
少儿英语寓言故事
少儿英语寓言故事精选
引导语:少儿英语寓言故事,由应届毕业生培训网整理而成,谢谢您的阅读。
寓言一:南辕北辙
Going South by Driving the Chariot North
Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: 'If you are going to the south, why is your chariot heading north? ' The man answered, 'My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ' The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.
译文
寓意
后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”,比喻一个人的行为和他的目的正好相反。
The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.
寓言二:蚊子和公牛
The Gnat and the Bull
A GNAT settled on the horn of a Bull, and sat there a long time. Just as he was about to fly off, he made a buzzing noise, and inquired of the Bull if he
would like him to go. The Bull replied, "I did not know you had come, and I shall not miss you when you go away."
Some men are of more consequence in their own eyes than in the eyes of their neighbors.
译 文
蚊子和公牛
寓 意
有些人总是觉得自己很重要,但是他人却不以为然。
寓言三:乌鸦喝水
A crow, ready to die with thirst, flew with joy to a pitcher which he saw at a distance. But when he came up to it, he found the water so low that with all his stooping and straining he was unable to reach it. Thereupon he tried to bread the pitcher, then to overturn it, seeing some small pebbles at hand, he dropped a great many of them, one by one, into the pitcher, and so raised the water to the brim, and quenched his thirst.
译 文
一只快渴死的乌鸦,远远地看见一只水壶,就高兴地飞了过去,但是当他飞到的时候发现壶里的水浅得怎么用力弯腰伸颈也够不着,于是他试着把水壶打破,又试着把他推倒。但是力量不足,都做不到,最后看见近边有许多小石子,他一个个地把很多石子丢进了水壶,这样使水上升到壶口,就解了渴。
寓 意
遇到困难的时候动脑筋。
寓言四:The Bat and the Weasels
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
It is wise to turn circumstances to good account.
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨 鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼 住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。
寓言五:三位工匠
一座大城被敌军围困了,城中的居民们聚在一起,共同商议对抗敌人的办法。
A siege of the city of the enemy, the city residents to get together to discuss common fight against the enemy's approach.
一个砌匠挺身而出,主张用砖块作为抵御材料;一个木匠毅然提议用木头来抗敌是最佳的方法;一个皮匠站起来说:“先生们,我不同意你们的意见。我认为作为抵御材料,没有一样东西比皮更好。”
A build Carpenter to come forward to advocate the use of bricks as a resist material; a carpenter decided to propose to the enemy using wood is the best method; a cobbler, stood up and said: "Gentlemen, I do not agree with your views and I think that as resist material, as no better than what Paper. "
这是说,人们都习惯于从自身角度考虑问题,总认为自己所熟悉的东西是最好的。
It is said that people are accustomed to from their own point of view, the view that they are familiar with what is the best.
寓言六:大力神与车夫
waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road.
Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out.
The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. "Hercules, help me,please," he said.
英语童话寓言故事
www.5ibooks.com
一.刻舟求剑Making His Mark
A man from the state of Chu was crossing a river. In the boat, his sword fell into the water. Immediately he made a mark on the boat.
"This is where my sword fell off," he said.
When the boat stopped moving, he went into the water to look for his sword at the place where he had marked the boat.
The boat had moved but the sword had not. Is this not a very foolish way to look for a sword?
战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心。把随身携带的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”
船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。捞了半天,仍不见宝剑的影子。其实他又怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。
二
守株待兔Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It
Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It
This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it.
He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year after year and generation after generation, farmers used to sow in spring and harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to wear.If there was a famine e to crop failure,they had to go hungry.
This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having unexpected blessings.
A miracle took place at last. One day in late autumn,when he was ploughing in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.
That day,he ate his fill.
From that day on,he no longer went in for farming again.From morning till night,he stayed by that miraculous stump,waiting for miracles to take place again.
This story comes from"The Five Vermin"in The Works of Han Feizi.Later generations often use the set phrase"staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it"to show grusting to chance and windfalls or dreaming to reap without sowing.It is also used to show adhering to narrow experiences and not being able to be flexible.
相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想改善生活,但他太懒,胆子又特小,干什么都是又懒又怕,总想碰到送上门来的意外之财。
奇迹终于发生了。深秋的一天,他正在田里耕地,周围有人在打猎。吆喝之声四处起伏,受惊的小野兽没命的奔跑。突然, 有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。
当天,他美美地饱餐了一顿。
从此,他便不再种地。一天到晚,守着那神奇的树根,等着奇迹的出现。
成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。
英语经典寓言故事
英语经典寓言故事 (一)
A wolf and a sheep
A wolf had been badly wounded by dogs.He lay sick and maimed in his lair.
He felt very hungry and thirsty.When a sheep passed by,he asked him to fetch some water from the stream.
"If you bring me the water," he said,"I will find means to get some food."
"Yes," said the sheep,"if I bring you the water,you would undoubtedly make me your food."
狼和羊
狼被狗所咬,伤势很严重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出觅食。
他感到又饿又渴,这时,他看见一只羊,便请求他到附近的'小河里为他取一点水来。
“你给我一点水解渴”,他说,“我就能自己去寻找食物了。”
寓意:谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。
英语格言 (二)
1、All rivers run into sea.海纳百川。
2、It is never too old to learn.活到老,学到老。
3、All roads lead to Rome.条条大路通罗马。
4、Diamond cuts diamond.强中自有强中手。
5、Failure is the mother of success.失败是成功之母。
6、Easier said than done.说得容易,做得难。
7、It never rains but it pours.不鸣则已,一鸣惊人。
8、Do it now.机不可失,时不再来。
9、Every man has his hobbyhorse.萝卜青菜,各有所爱。
10、A good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。
英文寓言故事短一点
寓言有着独特的文体特征,故事内容短小精悍,蕴含哲理且耐人寻味,下面这些是我为大家推荐的几篇。
1:The Stag and the Vine
A Stag, pursued by the hunt *** en, concealed himself under cover of a thick Vine. They lost track of him and passed by his hiding-place without being aware that he was anywhere near. Supposing all danger to be over, he presently began to browse on the leaves of the Vine.
The movement drew the attention of the returning hunt *** en, and one of them, supposing some animal to be hidden there, shout an arrow at a venture into the foliage植物,叶子. The unlucky Stag was pierced to the heart, and, as he expired, he said, "I deserve my fate for mytreachery被判,变节 in feeding upon the leaves of my protector."
2:The archer and the lion
An Archer went up into the hills to get some sport with his bow, and all the animals fled at the sight of him with the exception of the Lion, who stayed behind and challenged him to fight. But he shot an arrow at the Lion and hit him, and said, "There, you see what my messenger can do: just you wait a moment and I'll tackle you myself.' The Lion, however, when he felt the sting of the arrow, ran away as fast as his legs could carry him.
A fox, who had seen it all happen, said to the Lion, "e, don't be a coward: why don't you stay and show fight?"
But he Lion replied, "You won't get me to stay, not you: why, when he sends a messenger like that before him, he must himself be a terrible fellow to deal with."
3:The Wise Servant
How fortunate is the master, and how well all goes in his house, when he has a wise servant who listens to his orders and does not obey them, but prefers following his own wisdom.
A clever John of this kind was once sent out by his master to seek a lost cow. He stayed away a long time, and the master thought, "Faithful John does not spare any pains over his work!"
As, however, he did not e back at all, the master was afraid lest some misfortune had befallen him, and set out himself to look for him. He had to search a long time, but at last he perceived the boy who was running up and down a large field.
"Now, dear John," said the master when he had got up to him, "hast thou found the cow which I sent thee to seek?" "No, master," he answered, "I have not found the cow, but then I have not looked for it."
"Then what hast thou looked for, John?" "Something better, and that luckily I have found." "What is that, John?" "Three blackbirds," answered the boy. "And where are they?" asked the master. "I see one of them, I hear the other, and I am running after the third," answered the wise boy.
Take example by this, do not trouble yourselves about your masters or their orders, but rather do what es into your head and pleases you, and then you will act just as wisely asprudent谨慎的 John.
的人还:
1.精选寓言故事双语阅读
2.中国经典寓言故事
3.英语短篇寓言故事大全精选
4.英语寓言故事:我们的问题
5.英语简单寓言小故事